蓝墨书院 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!

AgitΩ很好看!

可玩具就是没人买……

不,也不能说没人买。总体而言,买的人还是挺多的。只是相较于AgitΩ惊人的收视率,这点销量微乎其微。

究竟是为什么呢?

为了探究真相,孟浪特意伪(墨)装(镜)一(口)番(罩),潜入线下PD之家寻找答案。

江川PD之家位于繁华的市区中心,平均客流量,勉强能排进全国所有分店的“前十名”。

所以不缺客人!

因为江川分店距离工厂比较近,调货也方便。不止新品会第一时间送到,很多“断货”的产品,也能在江川分店买到。

所以,货源也不缺!

那么在这里,为什么AgitΩ玩具卖不掉呢?

孟浪尝试问了下店员。

“AgitΩ?”

店员是一名大学生,平时趁着休息时间来店里兼职赚学费,算是勤工俭学的典范了。

他告诉孟浪,店里来的客人,有很多都咨询过“AgitΩ”玩具及手办,但买的人很少。

“问的人多?买的人少?”

“为什么啊?”

孟浪还是不明白,既然开口询问了,那就说明客人感兴趣。为什么感兴趣的商品,最后还是不买呢?

难道是太贵了?

“不贵……一点也不贵!”

店员摆了摆手,环顾四周发现没人偷听后,小声BB道:“AgitΩ属于滞销货,我们天天都在打折促销!再卖不出去,孟总都要哭了!”

我才没哭呢!

孟浪心里嘟囔一声,面不改色道:“听你这意思,不是价格的问题,也不是产品设计的问题。那AgitΩ玩具,为啥卖不出去?”

“呃……”

这名店员,仔细想了想说道:“据我观察,绝大部分人都不知道【AgitΩ】这个名字该怎么念。”

孟浪:“……”

草率了!

他来之前,设想过种种可能性。可他万万没想到,真正的原因居然是这个。

“AgitΩ”怎么念?

当然是亚极陀啊!跟我念一遍,YA亚~JI极~TUO陀……诶等等!

亚极陀好像是音译,来源于AgitΩ英文版《Masked Rider Agito》的Agito,用中文念出来就是“亚极陀”!

可大家问的是“AgitΩ”怎么念?

这……这就……

孟浪挠了挠头,用自己不成熟的小脑瓜想了想,Agit发音“阿杰~特”,Ω念欧米伽,合起来就是“阿杰~特!欧米伽!”

这啥啊?

这么念,也不对啊!

旁人一听,“激动Ω”这啥玩意啊?你说的这是个啥?咱小学文凭听不懂啊!

能不能通俗易懂一点?

这么一想,还挺有道理。

阻挡假面骑士“国际化”,尤其是在“华夏市场”发展的最大阻碍,肯定是“名字”问题了。

孟浪还记得,小时候看假面骑士。尤其是盗版影碟,字幕翻译都不正规的时候,经常看到一些奇怪的名字。

举个例子!

以前都是VCD,DVD很少甚至没有。而VCD一张光盘,一般只有两集正片。

这就导致,想看完一部完整的TV作品,有时候得买厚厚一沓VCD光盘。

孟浪很喜欢空我。

他第一次看空我,还以为这名骑士叫“古迦”。后来看完一两集,重新换碟之后,又改名叫“酷贾”……

这个问题很常见,属于没有官方译名而闹出的笑话。当初迪迦,也被翻译成“超人狄格”了!

圆谷发现了这个问题,所以他们通过“官方译名”的方式,提高华夏观众对新奥的辨识度。最起码不会出现,念不出名字的尴尬场景。

而东映呢?

即使发现问题,也不想着改正。早期的昭和骑士就不说了,毕竟年代太久远,追究也没意义。

可平成骑士怎么说?

AgitΩ,Faiz,Blade,Kabuto,Kiva,Decade,W,OOO,Fourze,Wizard,Drive,Ghost,EX—Aid,Build,Zi—O……

以上这些骑士,有的有官方译名,有的没有,全靠“粉丝”或翻译组起的俗名,比如亚极陀、月骑、甲斗王……

像“亚极陀”“甲斗王”这种译名,听得多了,大家还以为这就是官方译名。其实并不是,只是大家都这么称呼,所以就“约定俗成”了。

老实说,东映这种做法并不负责。

或许在他们看来,只要稳住本土观众,华夏观众可有可无。反正又没多少人看正版,管他叫什么名字呢。

对此,孟浪只想呵呵。

他很喜欢《三体》里的一句话:弱小和无知不是生存的障碍,傲慢才是!

你看人家圆谷是怎么做的?

是不是每一部作品,都给起了译名?先不说名字好不好听,起码圆谷起了,大家也不会因为称呼问题陷入苦恼。

起个译名而已,多大点事!

偏偏这种事,东映就不怎么爱做。心情好了给你起一个,心情不好,直接一串英文糊你脸上。

讲句实话!

假面骑士早期,为什么在华夏发展屡屡受挫。反而是奥特曼,赢得了更多华夏观众的喜爱?

你说华夏观众喜欢“巨人”?

没错!

有这一层因素,但这一点真的是关键吗?大家都以盗版碟起家,凭什么同样是盗版碟,你假面骑士还得套一层“古迦奥特曼”的壳?

孟浪一直觉得,假面骑士TV剧一连串的“英文”剧名太劝退了。

很多人,明明有兴趣入坑骑士。但看到这一连串的英文剧名,瞬间脑中就浮现出一串问号?

最可悲的是……

还有骑士粉丝以此为傲,对萌新说什么“看不懂就不要看”,看不懂的英文剧名反而成了一件“有逼格”值得骄傲的事。

起个译名真不费事!

花几分钟,想一个合适的中文/法文/德文剧名,有什么不可以呢?

意识到问题所在后,孟浪赶紧返回公司,给PD霓虹分部写了一封内部邮件。

今后的假面骑士,一定要重视“剧名”这个环节。

进入海外市场,一定要起一个合适的剧名。不要搞什么“特立独行”那一套,只有尊重观众才能赢得钞票。

举个例子,AgitΩ这个名字,以后只在霓虹市场使用,欧美市场用“Agito”,华夏市场用“亚极陀”。

这样就方便观众读写了!

总不能给朋友安利新骑士,挠头想了半天,还不知道该怎么说出AgitΩ吧?

喜欢最佳特摄时代请大家收藏:(www.lanmosy.com)最佳特摄时代蓝墨书院更新速度全网最快。

蓝墨书院推荐阅读: 开局国士身份被戏子曝光外公收养的村花小姨神豪:全世界都在演我妖怪公寓爷们都市神豪之一夜暴富妻子的谎言神级美食主播复苏:女帝转生成了我女儿!解释不清了,我拍的历史剧成真了仙桃山庄重生从相亲失败开始系统生意做到外星球隐形豪婿超级小渔民离婚吧我累了校花的贴身高手都市透视小神医战神狂婿开局签到:养成五个姐姐我有长生血脉我和女神们的荒岛人生我在仙界有亩田黄金渔场捡个杀手做老婆秘密的森林小镇神医签到,人在孤岛,刚自建豪华别墅挑战荒野生存修罗赘婿喜乐街离婚后我逆袭成了亿万富翁豪门虎婿重生之沸腾青春结发妻子的谎言长生八万年突然有个女儿我又是个律师身在香江最强小渔民夜的命名术火星修仙的我被国际探索队曝光了都市最强战神极品龙婿肆意神豪生活录乡村最强小神农十块钱挑战求生节目被直播安先生今天依然单身开局顶流的我怎么会糊宅师都市少年医生
蓝墨书院搜藏榜: 乡村神棍小村医上门狂婿我捡了只重生的猫我是最佳综艺导演乡下奇农当医生开了外挂最强透视缉凶进行时我真的是个演员天师小乞丐九尾美狐赖上我最弱无败的超能力者校花的全能未婚夫从练习生到顶流巨星商踪谍影神豪的成长极品天骄我真不是扶妹魔寡嫂人生何必是春风混世小术士超级农场超级富农超级穿越系统娱乐全才道田变强从三十一岁开始修罗赘婿穿越香江成大亨开局国士身份被戏子曝光透视龙婿开局对手是战神夜的命名术四合院里走出的首富火星修仙的我被国际探索队曝光了游戏开拓者霸婿都市雷电掌控者黑道偷天换日乡村朋友圈我爸给我二十亿小欢喜:我的学霸女友乔英子荒野求生,我被迫无敌了重返2008:这算不算是我的娃盟主,请连接我!我真没想和刺猬女孩恋爱我真没想当高武导师啊重生后我有了妻子和超能力最强医圣理发师们的青葱岁月
蓝墨书院最新小说: 地窟求生:开局食物增幅三十倍热搜第一:叫你捡漏你开挂啊带着爸妈去上班四合院里的老中医汽车公司?不,是国货之光再启仙途我写的娱乐文被杨老板看到了百元求生:从潘家园捡漏开始放弃留学,我打造了世界第一名校从重生开始合租浪在娱乐圈怪物食堂奶爸,开局校花找上门,当爸了?我的夫妻关系竟能数据化四合院里的唯一老实人骑士荣耀之半岛风云回到过去当女神硅谷大帝武侠之父重生之娱乐风暴好莱坞制作星媒舵手文娱:让你唱歌,你搁这作法?我的金融帝国都市种子王娱乐:别联系了,真不熟首富后才知是反派韩娱之kpopstar平行空间超级帅哥少帅重生之亿万富翁美女校花的贴身高手天才神医都市逍遥神泡个美女老总做老婆无敌保镖无敌医生文理双修极品学生狱锁狂龙2墙头有杏美女老师爱上我少年枭雄倾城宝藏翡翠王警花的近身高手美女的贴身男秘超级娱乐圈绝品全才